Thursday, 4 October 2012

19. THE SANSKRIT - VEDIC CONNECTION TO LA MANA, ECUADOR

In 1984 a large cache of over 300 artifacts was discovered in the jungle-covered mountains of La Maná, Ecuador.

It is said that the place name 'Mana' itself is a remnant of the ancient Sanskrit speaking inhabitants of La Mana. 'Mana' (मन) of course means 'mind', 'opinion' or 'belief' in Sanskrit as it does in common spoken Hindi.

The artifacts found at La Mana include representations of the Pyramids similar to those of Egypt, Cobra (a snake local only to South East Asia) and representations of the globe as it was before huge chunks of land were submerged post the melting of the ice after the end of the last ice age.

A ruined 'manadala' shaped structure was also found close to the La Mana site. Inscriptions in an ancient script were also found near this site. When the script was decoded, here is what it said:

Su-ta ma ti kara as!  


This was identified by German linguist Kurt Schildmann as Pre-Sanskrit and according to him 'su-ta ma ti kara as' meant "The son/daughter of my creator moves from outside into....". Though the language has been called Pre-Sanskrit, the words have been directly taken from Sanskrit:

Suta ( सूत ) Child or Son
Ma (मा) Build or Create
Kara (कार) act, action, make
Chara (चर) moving


However, this is a very contrived interpretation of Sanskrit, almost forcing to bring in a 'Son of Creator' angle into the translation!! 

Lets look at what these words might really mean in Sanskrit: Sutamam Ati Akara As!

Sutamam (सुतमाम्) most excellent
Ati (अति) extremely
Aakar (आकार) shape, configuration
Aas or As (आस्) to be

This is would pretty closely translate from Sanskrit as "This is an most excellent configuration'. This makes more sense when we take into the consideration that this inscription was found on an artifact that has to do with Orion constellation - a constellation that is visible from any point of the earth.

Another La Mana inscription has been decoded as: "ash-ta-ma asta viupama as". This was termed Pre-Sanskrit and translated as " "Venus mine, is from highest/creator Star". But the words probably have a more refined meaning if we look at it through the Sanskrit lens. Here are the meanings of the words".


Ashtamam - (अष्टमान) measure
Ashtamah - (अष्टमः) eight
Aashtamah - (आष्टम) eighth part
Upamaa (उपमाम्) highest degree or compared with
Asta (अस्त) sunset or decline


Considering that these artifacts have to do with the skies and the constellations, this artifact could have many meanings in Sanskrit and it is important to know the context before the many possible meaningful translations are suggested.

But the language on the artifacts of La Mana, Ecuador, as decoded by scholars is definitely Sanskrit, not Pre-Sanskrit. 

Suggested Links: 
Post a Comment